অনুবাদ: ইমরান রাইহান
১৮৫৭ সালের মহাবিদ্রোহের পর মোগল সম্রাট বাহাদুর শাহ জাফরকে নির্বাসন দেওয়া হল রেঙ্গুনে। মোগল শাহজাদাদের অনেককে হত্যা করা হয়। রাজ পরিবারের অন্য সদস্যরা লালকেল্লা ছেড়ে বেরিয়ে পড়েন অজানা গন্তব্যে। তাদেরকে আশ্রয় দেওয়ার কেউ নেই। পিছু তাড়া করছে ইংরেজ গোয়েন্দারা। পদে পদে বিপদের হাতছানি। তখত ইয়া তাজে’র উত্তরাধিকারীরা সেদিন ছিল বড় অসহায়। বিখ্যাত উর্দু সাহিত্যিক খাজা হাসান নিজামি জন্মেছিলেন দিল্লিতে। বিদ্রোহের মাত্র কয়েক বছর পরে। তাঁর শৈশব ও তারুণ্যের দিনগুলোতে তিনি ভাগ্যবিড়ম্বিত মোগলদের অনেকের দেখা পেয়েছিলেন। তাদের কাছে শুনেছেন তাদের জীবনের গল্প। সেসব নিয়ে লিখেছেন তাঁর সবচেয়ে বিখ্যাত গ্রন্থ ‘বেগমাত কে আঁসু’। মোগল পরিবারের শেষদিনগুলি মূলবইয়ের পূর্ণাঙ্গ অনুবাদ।
Reviews
There are no reviews yet.